English title: The Love Song of a Certain Dragon
Japanese title: とある竜の恋の歌
*Game – 「Dra+Koi」Ending Theme.
Performed by: Itou Kanako
Lyrics/Composed by: Ebata Ikuko
Arranged by: Ooyama You
Romaji:
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
Oto no nai daichi ni koi no uta hibikeba
Kuruidasu haguruma tomerarenu sadame ga hajiketa
Yomigaeru ima inishie yori
Sekibaku no koi mezameta
Kizuna wo motomete honoo wa hotobashiru
Hakai to saisei kedakaki kimi no jubaku
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
Sukitooru tamashii uso mo naku kedakaku
Genzai wo kakaete mijuku na koi motomu orokasa
Tsukiakari ima futari terasu
Tsuka no ma no toki kasaneta
Kizuna no yukue wo ryoute de dakishimeta
Owari to hajimari toutoki kimi no kioku
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
Kizuna wo motomete honoo wa hotobashiru
Hakai to saisei kedakaki kimi no jubaku
Kizuna no yukue wo ryoute de dakishimeta
Owari to hajimari toutoki kimi no kioku
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
English:
There’s a dragon in the story.
The dragon went through time, hope,
Error, truth,
Dream, fate,
Reason, love.
Once the love song resounded across the silent land,
The gears start to grind, setting into motion the inevitable fate.
Revived into the present from ancient times,
This lonely love awakened.
Flames surge in search of a bond;
Destruction and recreation, your noble curse…
There’s a dragon in the story.
The dragon went through time, hope,
Error, truth,
Dream, fate,
Reason, love.
Our translucent souls truthfully, and gallantly carry the original sin:
The foolishness of longing for unripe love.
In this moment, the moonlight shines upon the two of us.
Brief moments piled up.
You embraced the destination of our bond with both arms.
An ending and a beginning, your precious memories…
There’s a dragon in the story.
The dragon went through time, hope,
Error, truth,
Dream, fate,
Reason, love.
Flames surge in search of a bond;
Destruction and recreation, your noble curse…
You embraced the destination of our bond with both arms.
An ending and a beginning, your precious memories…
There’s a dragon in the story.
The dragon went through time, hope,
Error, truth,
Dream, fate,
Reason, love.
Kanji:
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
音のない大地に 恋の歌 響けば
狂い出す歯車 止められぬ宿命(さだめ)がはじけた
蘇る 今 いにしえより
寂寞の恋 目覚めた
絆を求めて 炎はほとばしる
破壊と再生 気高き君の呪縛
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
透き通る魂 嘘もなく気高く
原罪を抱えて 未熟な恋 求む 愚かさ
月明かり 今 ふたり照らす
束の間の時 重ねた
絆の行方を両手で抱きしめた
終わりと始まり 貴き君の記憶
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor
絆を求めて 炎はほとばしる
破壊と再生 気高き君の呪縛
絆の行方を両手で抱きしめた
終わりと始まり 貴き君の記憶
Draco in fabula
In dracone hora In dracone spes
In dracone error In dracone veritas
In dracone somnium In dracone fatum
In dracone causa In dracone amor