hazytranslationsplus

Well, it's basically just me posting some Anime/J-Pop song translations/transliterations, on my free time.

Sound Horizon – ERU no Rakuen [→ Side:E →]

Leave a comment

Elysion (10)

English title: El’s Paradise [→ Side:E →]
Japanese title: エルの楽園 [→ Side:E →]

Album: Elysion ~Rakuen Gensou Monogatari Kumikyoku~

Romaji:

(Watashi wa shougai kanojo wo aisuru koto wa nai darou
Shikashi kanojo to iu sonzai wa, watashi ni totte tokubetsu na imi wo haramu darou
Nazenara, umaretekuru ko no na wa, tooi mukashi ni mou kimetearu no dakara)

—-Soshite… Ikudome ka no rakuen no tobira ga hirakareru……

Shiroi daichi ni akai shizuku de egakareta kiseki tsumi no michishirube
Furubita KOIN nigirishimeta mama haizuri nagara mo otoko wa waratta

Meguru you ni ukandekuru itoshii egao sugu soko ni
Mugen no hate ni te wo nobasu you ni tobira ni te wo kaketa

—-Soshite… Kare no genjitsu wa kuchihateru……

Shoujo ga chiisaku seki wo suru tabi mune no itami ga haru wo toozakeru
Boroi moufu demo yume wa mirareru ai wo shitta hi no nukumori wasurenai

Nemuru you ni shizundeyuku itoshii sekai minasoko ni
Mugen no hate ga te wo maneku you ni tobira wa hirakareta

—-Soshite… Kanojo no genjitsu wa kudakechiru……

Nee… Papa sono rakuen de wa donna hana ga saku no?
Nee… Papa sono rakuen de wa donna tori ga utau no?
Nee… Papa sono rakuen de wa karada wa mou itakunai no?
Nee… Papa sono rakuen de wa zutto issho ni irareru no?

Mado wo tataku yokaze hazumu toiki usugurai heya tanoshisou na danshou
Utsuro na tsukiakari shiroi toiki usugitanai heya yoseta hiza no shoujo

Ikudo to naku kurikaesareru toikake tsukiru koto no nai “rakuen” e no kyoumi
Aa… Shoujo ni wa mou mieteinai no da katawara ni yokotawaru sono shitai ga…

“Nee, papa…”
“Nandai, ERU?”
“Ashita wa nan no hi ka shitteru?”
“Sekai de ichiban kawaii onna no ko no tanjoubi”
“Watashi ne, otanjoubi PUREZENTO wa ehon ga ii to omou wa…”

…Otoko no musou wa zankoku na genjitsu to nari …Shoujo no genjitsu wa yuugen na musou to naru
…Otoko no rakuen wa eien no naraku to nari …Shoujo no naraku wa tsuka no ma no rakuen to naru

…Papa—- sono rakuen de wa donna koi ga saku no?
Nee… Papa sono rakuen de wa donna ai wo utau no?
…Papa—- sono rakuen de wa kokoro wa mou itakunai no?
Nee… Papa sono rakuen de wa zutto issho ni irareru no?

Nee… Papa sono rakuen de wa donna hana ga saku no?
Nee… Papa sono rakuen de wa donna tori ga utau no?
Nee… Papa sono rakuen de wa karada wa mou itakunai no?
Nee… Papa sono rakuen de wa zutto issho ni irareru no?

English:

(I will likely never love her in my lifetime…
However, I have a feeling that the existence known as her, will conceive a special meaning for me.
For the reason that the name of the girl who will be born, had already been decided long ago…)

—-And then… the door to Paradise opens yet again……

Tracks drawn with red drops upon the white earth; signposts of sin –
Holding tightly onto an old coin, the man laughed even while crawling.

A lovely smile, appearing as though spinning around, is just around the corner –
He laid a hand on the door, as if reaching out to the end of a fantasy.

—-And then… his reality begins to fall into decay……

Whenever the girl lets out a small cough, the pain in her chest drives spring further away.
Even with a ragged blanket, she’s still able to dream; not forgetting the warmth of the day she knew love.

Sinking down as if falling into slumber, the wonderful world goes to the bottom of the sea.
The end of a fantasy, as if beckoning, opened the door.

—-And then… her reality begins to shatter……

Say… Papa, in that Paradise, what kind of flowers bloom?
Say… Papa, in that Paradise, what kind of birds sing?
Say… Papa, in that Paradise, will my body not hurt anymore?
Say… Papa, in that Paradise, will we be able to stay together forever?

Night wind tapping at the window; panting breaths; a dimly-lit room; a happy friendly talk –
An evanescent moonlight; white breaths; a dingy room; a girl with skinny knees.

Questions repeated countless times; an inconsumable interest in “Paradise” –
Ahh… the girl is no longer able to see it: the body reclining beside her…

“Hey, Papa…”
“What is it, El?”
“Do you know what day it is tomorrow?”
“It’s the birthday of the cutest girl in the world.”
“I think a picture book would make a good birthday present…”

…The man’s dream becomes a cruel reality …and the girl’s reality becomes a mysterious dream.
…The man’s Paradise becomes an eternal hell …and the girl’s hell becomes a brief Paradise.

…Papa—- in that Paradise, what kind of tender passion blooms?
Say… Papa, in that Paradise, what kind of love is sung?
….Papa—- in that Paradise, will my heart not hurt anymore?
Hey… Papa, in that Paradise, will we be able to stay together forever?

Say… Papa, in that Paradise, what kind of flowers bloom?
Say… Papa, in that Paradise, what kind of birds sing?
Say… Papa, in that Paradise, will my body not hurt anymore?
Say… Papa, in that Paradise, will we be able to stay together forever?

Kanji:

(私は生涯彼女を愛する事はないだろう
しかし彼女という存在は、私にとって特別な意味を孕むだろう
何故なら、生まれてくる子の名は、遠い昔にもう決めてあるのだから…)

――そして… 幾度目かの楽園の扉が開かれる……

白い大地に 緋い雫で 描かれた軌跡 罪の道標
古びた金貨(コイン) 握り締めたまま 這い擦りながらも 男は笑った

廻るように 浮かんでくる 愛しい笑顔 すぐ其処に
夢幻の果てに 手を伸ばす様に 扉に手を掛けた

――そして…彼の現実は朽ち果てる……

少女が小さく 咳をする度 胸の痛みが 春を遠ざける
檻樓い毛布でも 夢は見られる 愛を知った日の 温もり忘れない

眠るように 沈んでゆく 愛しい世界 水底に
夢幻の果てが 手を招く様に 扉は開かれた

――そして…彼女の現実は砕け散る……

ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな花が咲くの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな鳥が歌うの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園では体はもう痛くないの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではずっと一緒にいられるの?

窓を叩く夜風 弾む吐息 薄暗い部屋 楽しそうな談笑
虚ろな月明かり 白い吐息 薄汚い部屋 痩せた膝の少女

幾度となく繰り返される問いかけ 尽きることのない『楽園』への興味
嗚呼…少女にはもう見えていないのだ 傍らに横たわるその屍体が…

「ねえ、お父様(パパ)…」
「なんだい、エル」
「明日はなんの日か知ってる?」
「世界で一番かわいい女の子の誕生日」
「私ね、お誕生日プレゼントは絵本がいいと思うわ…」

…男の夢想は残酷な現実となり …少女の現実は幽幻な夢想となる
…男の楽園は永遠の奈落となり …少女の奈落は束の間の楽園となる

…お父様(パパ)―― その楽園ではどんな恋が咲くの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな愛を歌うの?
…お父様(パパ)―― その楽園では心はもう痛くないの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではずっと一緒にいられるの?

ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな花が咲くの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではどんな鳥が歌うの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園では体はもう痛くないの?
ねぇ…お父様(パパ) その楽園ではずっと一緒にいられるの?

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s