hazytranslationsplus

Well, it's basically just me posting some Anime/J-Pop song translations/transliterations, on my free time.

Yonezu Kenshi – AINE KURAINE

Leave a comment

Eine Klein

English title: Eine kleine (A little…)
Japanese title: アイネクライネ

Performed by: Yonezu Kenshi
Lyrics/Composed by: Yonezu Kenshi

Romaji:

Atashi anata ni aete hontou ni ureshii no ni
Atarimae no you ni sorera subete ga kanashiinda
Ima itai kurai shiawase na omoide ga
Itsuka kuru owakare wo sodatete aruku

Dareka no ibasho wo ubai ikiru kurai naraba mou
Atashi wa ishikoro ni demo nareta nara ii na
Da to shitara kanchigai mo tomadoi mo nai
Sou yatte anata made mo shiranai mama de

Anata ni atashi no omoi ga zenbu tsutawatte hoshii no ni
Dare ni mo ienai himitsu ga atte uso wo tsuite shimau no da
Anata ga omoeba omou yori ikutsumo atashi wa ikuji nai no ni
Doushite

Kienai kanashimi mo hokorobi mo anata to ireba
“Sore de yokatta ne” to waraeru no ga donna ni ureshii ka
Me no mae no subete ga boyakete wa toketeyuku you na
Kiseki de afurete tarinai ya
Atashi no namae wo yonde kureta

Anata ga ibasho wo nakushi samayou kurai naraba mou
Dareka ga migawari ni nareba nante omounda
Ima sasayaka de tashika na minai furi
Kitto kurikaeshi nagara waraiaunda

Nando chikatte mo nando inotte mo santantaru yume wo miru
Chiisana hizumi ga itsuka anata wo nonde nakushite shimau you na
Anata ga omoeba omou yori oogesa ni atashi wa fugainai no ni
Doushite

Onegai itsumade mo itsumade mo koerarenai yoru wo
Koeyou to te wo tsunagu kono hibi ga tsudzukimasu you ni
Tojita mabuta sae azayaka ni irodoru tame ni
Sono tame ni nani ga dekiru kana
Anata no namae wo yonde ii kana

Umaretekita sono shunkan ni atashi
“Kiete shimaitai” tte nakiwameitanda
Sore kara zutto sagashiteitanda
Itsuka deaeru anata no koto wo

Kienai kanashimi mo hokorobi mo anata to ireba
“Sore de yokatta ne” to waraeru no ga donna ni ureshii ka
Me no mae no subete ga boyakete wa toketeyuku you na
Kiseki de afurete tarinai ya
Atashi no namae wo yonde kureta

Anata no namae wo yonde ii kana

English:

Currently unavailable!

Kanji:

あたしあなたに会えて本当に嬉しいのに
当たり前のようにそれらすべてが悲しいんだ
今痛いくらい幸せな思い出が
いつか来るお別れを育てて歩く

誰かの居場所を奪い生きるくらいならばもう
あたしは石ころにでもなれたならいいな
だとしたら勘違いも戸惑いもない
そうやってあなたまでも知らないままで

あなたにあたしの思いが全部伝わってほしいのに
誰にも言えない秘密があって嘘をついてしまうのだ
あなたが思えば思うよりいくつもあたしは意気地ないのに
どうして

消えない悲しみも綻びもあなたといれば
「それでよかったね」と笑えるのがどんなに嬉しいか
目の前の全てがぼやけては溶けてゆくような
奇跡であふれて足りないや
あたしの名前を呼んでくれた

あなたが居場所を失くし彷徨うくらいならばもう
誰かが身代わりになればなんて思うんだ
今ささやかで確かな見ないふり
きっと繰り返しながら笑い合うんだ

何度誓っても何度祈っても惨憺たる夢を見る
小さな歪みがいつかあなたを呑んでなくしてしまうような
あなたが思えば思うより大げさにあたしは不甲斐ないのに
どうして

お願い いつまでもいつまでも超えられない夜を
超えようと手をつなぐこの日々が続きますように
閉じた瞼さえ鮮やかに彩るために
そのために何ができるかな
あなたの名前を呼んでいいかな

産まれてきたその瞬間にあたし
「消えてしまいたい」って泣き喚いたんだ
それからずっと探していたんだ
いつか出会える あなたのことを

消えない悲しみも綻びもあなたといれば
「それでよかったね」と笑えるのがどんなに嬉しいか
目の前の全てがぼやけては溶けてゆくような
奇跡であふれて足りないや
あたしの名前を呼んでくれた

あなたの名前を呼んでいいかな

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s