hazytranslationsplus

Well, it's basically just me posting some Anime/J-Pop song translations/transliterations, on my free time.

Kishida Kyoudan & the Akeboshi Rockets – GATE ~Sore wa Akatsuki no you ni~ (TV.Size)

Leave a comment

Gate

English title: GATE ~Just Like The Break of Dawn~
Japanese title: GATE ~それは暁のように~

Performed by: Kishida Kyoudan & the Akeboshi Rockets
Lyrics/Composed by: Kishida

Description: Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri Opening Theme

Romaji:

Tokku ni nani mo nozomu koto nante nai
Mi no hodo wa shitteiru sa
Sonna boku de sae mo oku no hou ni
Yuzuritakunai ikou teido wa aru rashii

Mamoru tte angai to muzukashii ne
Akirameru wake janai kedo

Aoi sora no hate
Tsunagatta michi no yukue
Hito to hito wa wakariaenai
Dakedo iinjanai
Hiraita tobira wa subete wo kaeteiku
Sore wa akatsuki no you ni

English:

There’s nothing I’m wishing for in particular –
I’m aware of what I’m capable of.
But despite all that, deep down,
I seem to have a degree of intention to refuse to let go.

Protecting something is more difficult than I’d expected,
But it’s not like I’m just going to give up.

At the other side of the blue sky:
The destination of these connected roads,
People will never come to understand one another,
But that’s alright!
This gate that opened up will have everything changing,
Just like the break of dawn!

Kanji:

特に何も望むことなんてない
身の程は知っているさ
そんな僕でさえも奥の方に
譲りたくない意向程度はあるらしい

守るって案外と難しいね
諦めるわけじゃないけど

蒼い空の果て
繋がった道の行方
人と人は分かり合えない
だけどいいんじゃない
開いた扉は全てを変えていく
それは暁のように

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s