hazytranslationsplus

Well, it's basically just me posting some Anime/J-Pop song translations/transliterations, on my free time.

Chihara Minori – Kyoukai no Kanata

Leave a comment

NO LINE

English title: Beyond the Boundary
Japanese title: 境界の彼方

Performed by: Chihara Minori
Lyrics by: Hata Aki
Composed/Arranged by: Kikuta Daisuke (Elements Garden)

Description: Kyoukai no Kanata Opening Theme

Romaji:

Kodoku ga hoho wo nurasu nurasu kedo
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Watashi wo sora e maneku yo
Kibou ga kanata de matteru sou da yo iku

Mayoi nagara mo kimi wo sagasu tabi
Surechigau ishiki te ga fureta yo ne
Tsukamaeru yo shikkari
Motomeau kokoro sore wa yume no akashi

Tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku
Kanashii hibi wa mou iranai
Tagai wo uketomete ikiru yorokobi ni
Kitto kitto futari mezameru yo

Umareta ai wa yasashii hane no oto
Kizutsuketakunai demo hanasanai
Tsukamaete yo nando mo
Meguriau sadame yume de toki wo watare

Itami ni hikisakare mune wa kimi wo yobu
Utsuro na hibi wa mou iranai
Itami ni hikisakare ikiru yorokobi wo
Kitto kitto futari tashikameru

Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Watashi wo sora e maneku yo
Kibou ga kanata de matteru matteru hazu sa

Tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku
Kanashii hibi wa mou iranai
Tagai wo uketomete ikiru yorokobi wa
Kitto kitto atsuku
Itami ni hikisakare mune wa kimi wo yobu
Utsuro na hibi wa mou iranai
Itami ni hikisakare ikiru yorokobi wo
Kitto kitto atsuku kitto kitto futari te ni ireru
Kodoku ga nagaredasu hoho e to

Mayoi nagara mo kimi wo mitsuketa yo…

English:

Loneliness soaks, and soaks my cheeks,
But the presence of dawn quietly rises,
Inviting me up, into the sky –
Beyond it, hope awaits me; that’s right – I’m on my way!

Even while being lost, I set off on a journey looking for you,
And knowing we crossed each other’s path, our hands touched, haven’t they?
I’ll catch you – holding on tight!
Our hearts seeking one another… that’s the proof of our dreams.

Every time we accept each other, we draw closer together.
I don’t need any more sorrowful days…
Accepting each other, we’ll surely, surely,
Grow aware of the joy of living.

The love that came to be, gives out the gentle sound of flapping wings.
I don’t want to hurt it, but I don’t intend on letting it go, either.
So catch me – as many times as it takes!
Our fate of reuniting, will cross through time in our dreams.

As I’m being torn apart by pain, my heart calls for you.
I don’t need any more meaningless days…
Torn apart by pain, we’ll surely, surely,
Find the joy of living.

Loneliness soaks, and soaks my cheeks,
But the presence of dawn quietly rises,
Inviting me up, into the sky –
Beyond it, hope awaits me; it should be waiting!

Every time we accept each other, we draw closer together.
I don’t need any more sorrowful days…
Accepting each other, the joy of living,
Will, surely, surely, start producing heat…
As I’m being torn apart by pain, my heart calls for you.
I don’t need any more meaningless days…
Torn apart by pain, we’ll surely, surely,
Set heat to the joy of living; and surely, surely, grab hold of it.
Loneliness comes flowing down onto my cheeks…

Even while being lost, I’ve found you…

Kanji:

孤独が頬を濡らす 濡らすけど
夜明けの気配が静かに満ちて
私を空へ招くよ
希望が彼方で待ってる そうだよ行くよ

迷いながらも君を探す旅
すれ違う意識 手が触れたよね
捕まえるよしっかり
求め合う心 それは夢の証

互いを受けとめる度に 惹かれてく
悲しい日々はもういらない
互いを受けとめて 生きる喜びに
きっときっと ふたり目覚めるよ

生まれた愛は優しい羽の音
傷付けたくない でも離さない
捕まえてよ何度も
巡り合う定め 夢で時を渡れ

痛みに引き裂かれ 胸は君を呼ぶ
虚ろな日々はもういらない
痛みに引き裂かれ 生きる喜びを
きっときっと ふたり確かめる

孤独が頬を濡らす 濡らすけど
夜明けの気配が静かに満ちて
私を空へ招くよ
希望が彼方で待ってる 待ってるはずさ

互いを受けとめる度に 惹かれてく
悲しい日々はもういらない
互いを受けとめて 生きる喜びは
きっときっと熱く
痛みに引き裂かれ 胸は君を呼ぶ
虚ろな日々はもういらない
痛みに引き裂かれ 生きる喜びを
きっときっと熱く きっときっとふたり手にいれる
孤独が流れ出す頬へと

迷いながらも君を見つけたよ…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s