hazytranslationsplus

Well, it's basically just me posting some Anime/J-Pop song translations/transliterations, on my free time.

May J. – Kokoro no Kagi

Leave a comment

Kokoro no Kagi

English title: Key to a Heart’s Door
Japanese title: 心の鍵

Performed by: May J.
Lyrics by: Chie Sawaguchi
Composed by: SAEKI youthK
Arranged by: Jun Tanaka

Description: Fairy Tail 16th Ending Theme

Romaji:

Tsuki ni yureteiru boku tachi no miraizu ni
Itsuka kanaeteku asu wo egaku yo
Nakusenai negai wo kizande

Namida no kazu ga dareka no kizu wo tsutsumu nara
Nani mo kowakunai nando mo shinjiyou

Hatenai sora ni ryoute hirogete
Nakanai you ni tsuki wo miagetemiru
Kanashimi mo hikari yobu nara
Modorenai to shite mo kamawanai
Kagayaita yume ga sagasu mirai ni
Kakegae no nai omoi tsudzuiteru kara
Dokomade mo aruite yukunda
Tada hitotsu kokoro no kagi wo nigirishimete

Minamo ni utsushita egao wa oboeteiru
Kimi no yasashisa wo mune no itami wo
Boku tachi ga deaeta riyuu wo

Tsurai kimochi wo hitotsu mo kotoba ni shinai mama
Hohoemi no naka de sayonara shita kedo

Hatenai sora ni zutto kienai
Kimi to kazoeta hoshi wo miagetemiru
Kono negai todoku made
Modorenai michi wo susumitai
Kagirinai yume ga kageru yoru ni mo
Kakegae no nai omoi tsudzuiteku kara
Itsumade mo tsunagaru you ni
Tada hitotsu erabu tobira wo shinjiteiru

Kimi no koe ga konna ni chikaku de kikoeru yo
Asayake ni somaru daichi wo
Owarinai tabi de hajimeyou Forever

Hitori janai to oshiete kureta
Kimi ga iru kara ima tsuyoku nareru

Kono kizu ga hikari ni naru made
Kesshite nakanai to kimetanda

Hatenai sora ni fureru mirai ni
Kakegae no nai omoi tsudzuiteku kara
Dokomade mo aruite yukunda
Tada hitotsu kagayaku kagi wo mune ni daite
Zutto daite

English:

Upon the map of our future, swaying under the moon,
I’ll draw a tomorrow that’ll someday come true,
Engraving a wish I can’t afford to lose.

“If the amount of tears I’ve shed, will cover the wounds of somebody else,
I won’t fear a thing!”, I’ll believe in it again and again.

Under the endless sky, I spread my arms away,
And to keep myself from crying, I look up at the moon.
If even sadness can summon light,
I wouldn’t mind if it could never go back to where it came from.
My irreplaceable feelings continue on,
To the future my shining dream searches out for.
So I’ll keep on walking, as far as I have to,
Clutching onto one single key to a heart’s door.

I remember your smile reflecting onto the water’s surface,
Your kindness, the pain in my chest,
As well as the reason we’ve met.

Having put none of the pain I’ve felt into words,
We bid each other farewell whilst smiling…

Under the endless sky, I look up,
At the never-fading stars I’ve counted with you.
Until my wish reaches its destination,
I want to proceed down a path there’s no backtracking.
Even on nights where my boundless dream darkens,
My irreplaceable feelings will continue on.
So, so that we’ll always be connected,
I’ll choose one single door, and believe in it.

I can hear your voice so close to me;
Let’s embark on an endless journey,
To a land dyed in the colors of morning glow: Forever!

You’ve told me I’m not alone.
For I have you, I can now grow stronger.

Until these wounds turn into light,
I’ve resolved to never cry again.

Under the endless sky, my irreplaceable feelings will continue on,
To the future I can catch a feel of.
So I’ll keep on walking, as far as I have to,
Holding one single shining key close to my heart…
Forever…

Kanji:

月に揺れている 僕たちの未来図に
いつか叶えてく 明日を描くよ
失くせない 願いを刻んで

涙の数が誰かの傷を包むなら
なにもこわくない 何度も信じよう

果てない空に 両手ひろげて
泣かないように 月を見上げてみる
悲しみも ヒカリ呼ぶなら
戻れないとしても かまわない
輝いた夢が 探す未来に
かけがえのない想い 続いてるから
どこまでも 歩いて行くんだ
ただひとつ 心の鍵を 握りしめて

水面(みなも)に映した 笑顔はおぼえている
君の優しさを 胸の痛みを
僕たちが 出逢えた理由を

つらい気持ちをひとつも言葉にしないまま
微笑みのなかで さよならしたけど

果てない空に ずっと消えない
君と数えた 星を見上げてみる
この願い 届くまで
戻れない道を 進みたい
限りない夢が かげる夜にも
かけがえのない想い 続いてくから
いつまでも 繋がるように
ただひとつ選ぶ扉を 信じている

君の声がこんなに近くで 聴こえるよ
朝焼けに染まる大地を
終わりない旅ではじめよう Forever

ひとりじゃないと 教えてくれた
君がいるから 今 強くなれる

この傷がヒカリになるまで
決して泣かないと決めたんだ

果てない空に 触れる未来に
かけがえのない想い 続いてくから
どこまでも 歩いて行くんだ
ただひとつ かがやく鍵を 胸に抱いて
ずっと抱いて

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s