hazytranslationsplus

Well, it's basically just me posting some Anime/J-Pop song translations/transliterations, on my free time.

nano feat. MY FIRST STORY – Savior of Song

Leave a comment

Savior of Song

Performed/Lyrics by: nano feat. MY FIRST STORY
Composed/Arranged by: WEST GROUND

Description: Aoki Hagane no Arpeggio -Ars Nova- Opening Theme

Romaji:

I look across a raging war
and feel the steady beating of my heart
Arashi no mae no shizukesa ni
Yaiba wo furioroshiteikunda

Kurikaeshi a memory fading ima mo
Jidai wo koete I tell a story hibiku

Sensenfukoku no uta zankoku ni somaru kono chikai wo
We’ll fight until the bitter end

Togireta iki no ne wo
Kegareta sekai wo tsunagitomete
Bokura no haguruma wo it’s time to Stop & Rewind
Ushinatta kibou wo,
Kowareta jikan no PIISU wo atsumete
Torimodosu tame ni you need to Fall & Unwind

Hashiridasu kodou sae mo
Kagirinai itsukushimi wo
Michibikidasu ARUPEJIO
Savior of Song
A savior of Song

Ikidomari is this our ending ano hi
Zenshin tsukisashita their words of glory meguri
Jigoujitoku no michi kawarihateta hibi aoku terashite
A destined future we’ll defend

Kuzureta genjitsu to,
Zetsubou ni karare mayoi tsudzukete
Itsuka nozonda mirai it’s time to Stop & Rewind
Wasureta kokoro
Tojikometa yami wo kirihiraite
Mamorinuku tame ni you need to Fall & Rewind

Afuredasu shoudou sae mo
Kanau hazu mo nai yume wo
Michibikidasu ARUPEJIO
Savior of Song
A Savior of Song

Did you ever take the time to stop and think,
or imagine all the damage your words could cause?
It’s now you’re standing in front of a battle-scene,
and one by one you’re watching as hope is lost.

Even though you can’t undo all that you have done,
it’s not too late to right all that you’ve done wrong.
You only need to acknowledge the abysmal mind,
and then you’ll find the answers inside of you.

Bokura ga nozonda kotae wa
Nikushimi de kurutte shimaundarou
Arasoi no saki ni nokoshita
Tsumeato wa dare ga kesunda

Ima made todokanakute
Sukui no te wo zutto kobandeita
Hagane no you na kurushimi ni
Yaiba wo furiorshiteikunda

Togireta iki no ne wo
Kegareta sekai wo tsunagitomete
Bokura no haguruma wo it’s time to Stop & Rewind
Ushinatta kibou wo,
Kowareta jikan no PIISU wo atsumete
Torimodosu tame ni you need to Fall & Unwind

Hashiridasu kodou sae mo
Kagirinai itsukushimi wo
Michibikidasu ARUPEJIO
Savior of Song
A savior of Song

English:

I look across a raging war,
And feel the steady beating of my heart;
I’m going to swing down my sword,
Right at the calm before the storm.

A memory is constantly fading – even as we speak.
Going beyond time, I tell a story… Which goes on echoing.

Our vow, is cruelly being stained by a song of war declaration;
We’ll fight until the bitter end.

Let’s tie together the root of our heavy breathing;
This polluted world,
And turn our gears, it’s time to Stop & Rewind!
In order to gather the hopes you’ve lost;
The scattered pieces of your shattered time,
And retrieve it, you need to Fall & Unwind.

Even your racing heartbeat,
As well as your endless affection,
Derives from this arpeggio.
Savior of Song,
A Savior of Song!

A dead end; is this our ending? That day…
Their words of glory pierced right through my heart time and again.

Suffering the consequences – our fully altered days, lose their flare…
A destined future we’ll defend.

If we make despair our fuel to go on, and venture to lose our way in it,
Within this crumbled reality,
The future we desired, will surely come upon us, so it’s time to Stop & Rewind!
In order to cut through the darkness
Your forsaken heart is imprisoned within,
And protect it all the way through, you need to Fall & Rewind.

Even your overflowing impulses,
As well as your never-to-be fulfilled dreams,
Derive from this arpeggio.
Savior of Song,
A Savior of Song!

Did you ever take the time to stop and think,
Or imagine all the damage your words could cause?
It’s now you’re standing in front of a battle-scene,
And one by one you’re watching as hope is lost.

Even though you can’t undo all that you have done,
It’s not too late to right all that you’ve done wrong.
You only need to acknowledge the abysmal mind,
And then you’ll find the answers inside of you.

The answers we yearned for,
Will drive us into insanity powered by our hatred.
But who’s going to heal the scars remaining
Once the conflict is over?

Up until now, I simply couldn’t reach it,
So I always rejected any helping hand coming my way;
I’m going to swing down my sword,
Right at this steely pain.

Let’s tie together the root of our heavy breathing;
This polluted world,
And turn our gears, it’s time to Stop & Rewind!
In order to gather the hopes you’ve lost;
The scattered pieces of your shattered time,
And retrieve it, you need to Fall & Unwind.

Even your racing heartbeat,
As well as your endless affection,
Derives from this arpeggio.
Savior of Song,
A Savior of Song!

Kanji:

I look across a raging war
and feel the steady beating of my heart
嵐の前の静けさに
刃を振り下ろしていくんだ

繰り返し a memory fading 今も
時代を超えて I tell a story 響く

宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを
We’ll fight until the bitter end

途切れた息の根を、
汚れた世界を繋ぎ止めて
僕らの歯車を it’s time to Stop & Rewind
失った冀望を、
壊れた時間の破片を集めて
取り戻す為に you need to Fall & Unwind

走り出す鼓動さえも
限りない慈しみを
導き出すアルペジオ
Savior of Song
A Savior of Song

行き止まり is this our ending あの日
全心を突き刺した their words of glory 巡り

自業自得の道 変り果てた日々 蒼く照らして
A destined future we’ll defend

崩れた現実と、
絶望に駆られ迷い続けて
いつか望んだ未来 it’s time to Stop & Rewind
忘れた心
閉じ込めた闇を切り開いて
守り抜く為に you need to Fall & Rewind

溢れ出す衝動さえも
叶うはずもない夢を
導き出すアルペジオ
Savior of Song
A Savior of Song

Did you ever take the time to stop and think,
or imagine all the damage your words could cause?
It’s now you’re standing in front of a battle-scene,
and one by one you’re watching as hope is lost.

Even though you can’t undo all that you have done,
it not too late to right all that you\’ve done wrong.
You only need to acknowledge the abysmal mind,
and then you’ll find the answers inside of you.

僕らが望んだ答えは
憎しみで狂ってしまうんだろう
争いの先に残した
爪痕は誰が消すんだ

今まで届かなくて
救いの手をずっと拒んでいた
鋼のような苦しみに
刃を振り下ろしていくんだ

途切れた息の根を、
汚れた世界を繋ぎ止めて
僕らの歯車を it’s time to Stop & Rewind
失った冀望を、
壊れた時間の破片を集めて
取り戻す為に you need to Fall & Unwind

走り出す鼓動さえも
限りない慈しみを
導き出すアルペジオ
Savior of Song
A Savior of Song

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s